登録 ログイン

この近所では、少し歩くと必ず誰かがあいさつしてくるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • We never go far without someone greeting us in our neighborhood.
  • この     この 此の this
  • 近所     近所 きんじょ neighbourhood
  • 所で     所で ところで by the way even if no matter what
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • 少し     少し すこし small quantity little few something little while short distance
  • 歩く     歩く あるく to walk
  • 必ず     必ず かならず necessarily certainly without fail positively invariably
  • 誰か     誰か だれか someone somebody
  • かが     かが 花芽 flower bud
  • あい     あい 藍 indigo 愛 love 合い joint associate accomplice 相 together mutually fellow
  • さつ     さつ 殺 kill murder butcher slice off split diminish reduce spoil 察 police 刹
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • くる     くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
  •      る 僂 bend over
  • 近所で     in one's neck of the woods〔人の〕
  • 所では     所では ところでは so far as
  • てくる     drive one's feet
  • あいさつ     あいさつ 挨拶 greeting salutation
英語→日本語 日本語→英語