これらのことについてはそれぞれ自分の判断で行なわなければならないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- In these matters every man must be a law unto himself.
- これ これ 此れ 之 this
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- それ それ 其れ it that
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 判断 判断 はんだん judgement decision adjudication conclusion decipherment divination
- なわ なわ 縄 rope hemp
- わな わな 罠 trap snare
- なら なら if in case
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- これら これら 此れ等 these
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- 判断で in the judgment of〔~の〕
- これらの 【形】 these
- について について に就いて concerning along under per
- ついては ついては 就いては concerning
- それぞれ それぞれ 夫夫 夫々 各各 其れ其れ 夫れ夫れ 各々 其其 其々 各 each every either respectively severally
- ならない against someone's interests〔人のために〕