ずきずきする痛みが背筋を走ったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- A throb of pain ran through my back.
- きず きず 瑕 粗 defect flaw blemish weak point 傷 疵 wound injury hurt cut gash bruise
- きす きす 期す to expect to look forward to 鱚 garfish silaginoid
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 痛み 痛み いたみ pain ache sore grief distress
- 背筋 背筋 せすじ はいきん the muscles along the spine dorsal muscles spinal column seam in
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- きする きする [記する] 1 v. ?しるす , かく[書く] きする [帰する] 2 v. *attribute /?tríbju?t/
- ずきずき ずきずき throbbing pain heartbreakingly
- ずきずきする ずきずきする v. throb |自|(傷?頭などが)ずきずき痛む∥ My head [sore hand] is throbbing (with
- ずきずきする痛みを感じる feel the smart
- ずきずきする ずきずきする v. throb |自|(傷?頭などが)ずきずき痛む∥ My head [sore hand] is throbbing (with pain). 頭[手の傷]がずきずきする.
- ずきん(ずきん)とくる痛み ずきん(ずきん)とくる痛み a throb of pain. (見出しへ戻る headword ? ずきん(ずきん))
- ずきずき ずきずき throbbing pain heartbreakingly
- すきずき すきずき 好きずき 好き好き matter of taste
- 好きずき 好きずき すきずき matter of taste