登録 ログイン

そのけがは致命傷ではなかったが、危険であることに変わりはなかったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The injury was not very serious, but it was still a close call.
  • その     その 園 えん
  • けが     けが 怪我 injury (to animate object) hurt
  • 致命     致命 ちめい fatal
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • なか     なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • 危険     危険 きけん danger peril hazard
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • わり     わり 割 割り rate ratio proportion percentage profit assignment 10% unit of ten
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 致命傷     致命傷 ちめいしょう fatal wound
  • ではな     ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
  • かった     かった カッタ cutter
  • である     である to be (formal, literary)
  • ことに     ことに 異に difference 殊に especially above all
  • 変わり     変わり かわり change alteration difference strangeness
英語→日本語 日本語→英語