そのチャリティーコンサートはスターたちがきら星のように舞台に上ったところで最高潮に達したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The charity concert climaxed in a galaxy of stars on the stage.
- その その 園 えん
- ティ ティ tea
- コン コン con[航宇]; conn[航宇]
- ター ター tert-[化学]
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- がき がき 餓鬼 brat kids ghoul
- きら きら 綺羅 fine clothes
- 星の 【形】 1. astral 2. sidereal 3. star 4. starry 5. stellar
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- 舞台 舞台 ぶたい stage (theatre) scene or setting (e.g. of novel, play, etc.)
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- 最高 最高 さいこう highest supreme the most
- 高潮 高潮 こうちょう たかしお surge high tide flood tide
- 達し 達し たっし official notice notification
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ティー ティー tea
- スター スター star
- ように ように in order to so that
- ところ ところ 所 place
- 最高潮 最高潮 さいこうちょう climax
- のように のように as with
- ところで ところで 所で by the way even if no matter what
- 最高潮に at one's zenith
- チャリティ チャリティ charity
- コンサート コンサート concert