その人の方が正しいかもしれないのだから、反対者を愚弄する前に考え直しなさいの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Think again before you insult your opponent since he may be right.
- その その 園 えん
- 人の 【形】 1. human 2. personal
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- かも かも 鴨 wild duck easy mark sucker
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 反対 反対 はんたい opposition resistance antagonism hostility contrast objection
- 愚弄 愚弄 ぐろう mockery derision ridicule
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 前に 前に まえに ahead before
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- 直し 直し なおし correction repair
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- その人 person in question
- 正しい 正しい ただしい right just correct righteous honest truthful proper straightforward
- しいか しいか 詩歌 Japanese (& Chinese) poetry
- だから だから so therefore
- 反対者 反対者 はんたいしゃ foe opponent adversary dissenter
- 弄する 弄する ろうする to use to talk to play a trick
- 愚弄する 愚弄する v. *mock |他| 【D】 (人)をばかにする make fun of O《正式》(人?物)をからかう ridicule
- 考え直し 1. change of mind 2. second thought
- しなさい might as well〔皮肉が込められる場合もある〕~;《軽い命令》 ~しなさい 1 may as well〔軽い命令を表す〕 ~しなさい 2
- かもしれない かもしれない かも知れない may might perhaps may be possibly