その出来事があって彼の性質の残忍なところがあらわになったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The incident revealed a streak of cruelty in his nature.
- その その 園 えん
- 出来 出来 でき smart quality しゅったい occurrence happening taking place
- あっ あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
- 彼の 彼の あの that over there
- 性質 性質 せいしつ nature property disposition
- 残忍 残忍 ざんにん cruelty atrocity brutality
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- あら あら oh ah saw-edged perch (Niphon spinosus) 瑕 粗 defect flaw blemish weak point
- わに わに 鰐 crocodile alligator
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 出来事 出来事 できごと incident affair happening event
- あって あって 当て 当って object aim end hopes expectations
- 性質の 【形】 1. natured 2. qualitative
- 残忍な 残忍な adj. *cruel 残酷な *brutal 冷酷な ferocious 獰猛な, (血に飢えたように)残忍な, 凶暴な
- ところ ところ 所 place
- あらわ あらわ 露わ exposure
- ところが ところが 所が however while even if
- あらわに あらわに frankly