その問題に関して(人)のばか正直さを非難するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- accuse someone of naivety in the matter
- その その 園 えん
- 問題 問題 もんだい problem question
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- ばか ばか 馬鹿 莫迦 破家 fool idiot trivial matter folly
- 正直 正直 しょうじき honesty integrity frankness
- 非難 非難 ひなん blame attack criticism
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 関して 関して かんして about regarding as for
- 正直さ 1. guilelessness 2. honor
- に関して に関して にかんして related to in relation to
- (人)の 1. beyond someone's reach / beyond the reach of someone 2. change of someone's
- ばか正直 naivety / naivete
- 非難する 非難する v. ?ひなんする (見出しへ戻る headword ? 非難)
- ばか正直さ credulousness