その城は(昔のままではなく)復元されたものにすぎないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The castle is a mere restoration.
- その その 園 えん
- 昔の 昔の adj. **old 【S】 [限定](物が)古い, 年月を経た∥ awake old memories 昔の記憶を呼び起す/
- まま まま 先々 先先 well, well 儘 as it is as one likes because as 間々 間間 occasionally
- まで まで 迄 until till doing as far as
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- 復元 復元 ふくげん restoration (to original state) reconstruction
- たも ring net
- もの もの 者 person 物 thing object
- のに のに in order to so that in spite of although
- にす にす ニス varnish
- すぎ すぎ 杉 Japanese cedar 過ぎ past after
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- ではな ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
- すぎな すぎな 杉菜 field horsetail
- 昔のまま the way it was [used be]
- すぎない すぎない [過ぎない] adj. **only /óunli/ 【副】 ただ…だけ;(数量が)ほんの…にすぎない;単に, もっぱら∥
- 昔のままで exactly the same as before
- にすぎない にすぎない に過ぎない no more than just only