その城は、森が暗い壁になって囲むように建っていたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The castle stood there, hemmed in by the dark wall of the forest.
- その その 園 えん
- 暗い 暗い くらい dark gloomy
- 囲む 囲む かこむ to surround to encircle
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- なって 1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
- むよう むよう 無用 useless futility needlessness unnecessariness
- ように ように in order to so that
- 囲むように 【副】 around
- 縁にへばりつくように建っている建物 building poised on the edge of〔~の〕
- 囲むように 【副】 around
- その家は周囲と不釣り合いに湖の畔に建っていた The house stood by the lake, out of scale with its surroundings.