その木の花々は羽根のようにそよ風に漂ったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The blossoms of the tree wafted in the breeze like wings.
- その その 園 えん
- 木の 【連結】 xylo-
- 羽根 羽根 はね shuttlecock
- 根の 根の radical[医生]
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ように ように in order to so that
- そよ風 そよ風 そよかぜ びふう gentle breeze soft wind breath of air zephyr
- のように のように as with
- そよ風に漂う waft in the breeze
- 羽根のように軽い生地 cloth as light as a feather
- 「羽根」と呼ばれる新しい繊維品はその名のとおり羽根のように軽い The new fabric called "Feather" weighs as light as a feather, true to its name.
- 風にそよぐ shudder in the breeze
- そよ風にふるえる quiver in the breeze《木の葉が》