その猫が近寄り、私の足に体をこすりつけたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The cat came up and rubbed itself against my legs.
- その その 園 えん
- 寄り 寄り approach[化学]; approach[機械]; slippage[化学]
- 私の 【代名】 my
- こす こす 漉す to filter to strain 超す to cross to pass to tide over 越す to go over (e.g.
- すり すり 掏摸 pickpocket 刷り printing
- りつ りつ 率 rate ratio proportion percentage 律 commandments
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- けた けた 桁 column beam digit
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- その子猫はいつも私の足に頭をこすりつけるの The kitty always rubs her head against my leg.
- 身体をこすりつける rub against
- 汚れのひどいところに洗剤をこすりつけた。 I rubbed detergent into the spots.
- こすりつける〔動物が体を~に〕 【自動】 chafe
- こすりつける こすりつける 擦り付ける 摩り付ける 擦りつける 摩りつける to rub against to nuzzle against, e.g. dog nosing a person to strike (a match)
- …にこすりつける 1. rub ~ against 2. smear ~ on〔~を〕