汚れのひどいところに洗剤をこすりつけた。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I rubbed detergent into the spots.
- 汚れ 汚れ けがれ uncleanness impurity disgrace よごれ dirt filth
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- 洗剤 洗剤 せんざい detergent washing material
- こす こす 漉す to filter to strain 超す to cross to pass to tide over 越す to go over (e.g.
- すり すり 掏摸 pickpocket 刷り printing
- りつ りつ 率 rate ratio proportion percentage 律 commandments
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- けた けた 桁 column beam digit
- ひどい ひどい 酷い 非道い cruel awful severe very bad serious terrible heavy violent
- いとこ いとこ 従姉妹 cousin (female) 従妹 cousin (female, younger than the writer) 従姉 cousin
- ところ ところ 所 place
- 身体をこすりつける rub against
- その猫が近寄り、私の足に体をこすりつけた The cat came up and rubbed itself against my legs.