その船が果たして安全かどうかに疑いをはさむの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- throw doubt on the ship's safety
- その その 園 えん
- たし たし [足し] n. ?小説は腹の~にはならない You can't eat a novel. ?読まなければ本は何の~になるのか
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 安全 安全 あんぜん safety security
- かど かど 過度 excess immoderation 角 corner (e.g. desk, pavement) edge 門 gate
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うか うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
- かに かに 蟹 crab
- 疑い 疑い うたがい doubt question uncertainty skepticism suspicion distrust
- む む 六 六つ six 無 nothing naught nil zero
- かどう かどう 可動 mobile moveable 化導 influencing (a person) for good 花道 華道 flower
- どうか どうか 道家 a Taoist 道歌 moral poem please somehow or other 同価 equivalent 同化
- はさむ はさむ 鋏む to cut off 挟む 挾む to interpose to hold between to insert 剪む to clip to
- 果たして 果たして はたして as was expected really
- 疑いをはさむ余地がない 1. be above suspicion 2. be beyond suspicion