その誘拐犯は何年も逃げ回ってきたが、警察がすぐそこまで迫ってきているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The kidnappers have been on the run for many years, but the police are right at [on] their heels.
- その その 園 えん
- 誘拐 誘拐 ゆうかい abduction kidnapping
- 何年 何年 なんねん what year how many years
- 逃げ 逃げ にげ escape getaway evasion
- てき てき 的 -like typical 剔 cutting 敵 enemy rival
- きた きた 北 North
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- 警察 警察 けいさつ police
- がす がす 瓦斯 gas 臥す to bend down to bow down to lie prostrate
- すぐ すぐ 直ぐ immediately soon easily right (near) honest upright
- そこ そこ 其処 that place there 底 bottom sole
- こま こま 駒 shoogi pieces 独楽 a top 齣 frame (e.g. in film)
- まで まで 迄 until till doing as far as
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- 誘拐犯 誘拐犯 ゆうかいはん kidnap abduction
- 何年も 1. for years 2. for years and years 3. in a coon's age / in a long time 4. in
- 回って 【前】 round
- 迫って 1. on top of 2. within striking distance of〔~に〕
- きてい きてい 規定 regulation provisions 規程 official regulations inner rules 既定 default
- すぐそこ hop, skip and jump
- そこまで そこまで go that far to that extent
- すぐそこまで迫って close at hand