登録 ログイン

それは極端過ぎるよ。/やり過ぎだ。/そこまで言わなくてもいいだろう。/口が過ぎるぞ。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • That's going too far.〔現在起こっていることについて言及する場合は(Thisではなくて)Thatが用いられることが多い。〕
  • それ     それ 其れ it that
  • 極端     極端 きょくたん extreme extremity
  • 過ぎ     過ぎ すぎ past after
  • やり     やり 槍 spear lance (shogi) (abbr)
  • ぎだ     ぎだ 犠打 sacrifice fly bunt
  • そこ     そこ 其処 that place there 底 bottom sole
  • こま     こま 駒 shoogi pieces 独楽 a top 齣 frame (e.g. in film)
  • まで     まで 迄 until till doing as far as
  • わな     わな 罠 trap snare
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • いい     いい 伊井 that one Italy 良い good
  • ろう     ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
  • 過ぎる     過ぎる すぎる to pass to go beyond to elapse to exceed
  • だろう     だろう seems I guess
  • やり過ぎ     overkill
  • そこまで     そこまで go that far to that extent
  • なくてもいい     【形】 unnecessary
英語→日本語 日本語→英語