登録 ログイン

それを逃したら、絶対にチャンスは巡って来ないかもしれないよの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • If you let that slip by you, you'll never get the opportunity.
  • それ     それ 其れ it that
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • たら     たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
  • 絶対     絶対 ぜったい absolute unconditional absoluteness
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • いか     いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
  • かも     かも 鴨 wild duck easy mark sucker
  • もし     もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
  •      よ 余 over more than 世 代 world society age generation
  • 絶対に     絶対に ぜったいに absolutely unconditionally
  • ないか     ないか 内科 internist clinic internal medicine
  • チャンス     チャンス chance opportunity
  • かもしれない     かもしれない かも知れない may might perhaps may be possibly
  • ~するチャンスを絶対に逃したくない    certainly don't want to miss one's chance to
  • ピンと来ないかもしれないけど    if you know what I mean〔 【用法】 複雑な内容?遠回しな表現?隠語的表現などについて〕
英語→日本語 日本語→英語