登録 ログイン

でもあなた、今自分をボロボロにしているじゃない。奥さんとはくつろげないんでしょ、だからここにくるんじゃない。でもあなたはいつも奥さんのことで悩んで。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • But you are wearing yourself out now. You never feel comfortable with her, and that's why you come here. But you are always worried about her.
  • でも     でも but however
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • ロボ     robo
  • にし     にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • じゃ     got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • さん     さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
  • はく     はく 剥 come off peel off be worn off fade discolor 柏 oak 伯 count earl eldest
  • くつ     くつ 靴 shoes footwear 倔 stubborn
  • いん     いん 陰 yin 尹 official rank 員 member 韻 rhyme 印 seal stamp mark print 允 sincerity
  • でし     でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
  • しょ     しょ 諸 various many several
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • ここ     ここ 箇箇 individual separate 戸戸 戸々 each house every house 個々 個個 individual one by
  • にく     にく 肉 meat
  • くる     くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
  • たは     たは 他派 the other group
  • はい     はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
  • いつ     いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
  • のこ     のこ saw[化学]
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
  • ボロボ     【地名】 Bolobo
  • してい     してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
  • 奥さん     奥さん おくさん wife your wife his wife married lady madam
  • だから     だから so therefore
  • からこ     からこ 唐子 boy or doll dressed in ancient Chinese clothes
  • ここに     ここに 個々に 個個に individually separately
  • いつも     いつも 何時も always usually every time never (with neg. verb)
  • している     work as〔~を〕
  • ボロボロに     to a frazzle〔物が〕
  • くつろげない     be unable to relax
  • ボロボロにして     to tatters
英語→日本語 日本語→英語