どうしたら彼のふさぎの虫をピシッと追い出せるだろうかの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- How can we get him out of his melancholy?
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- 彼の 彼の あの that over there
- ふさ ふさ 房 tuft
- さぎ さぎ 詐欺 fraud swindle graft
- シッ 【間投】 1. mum 2. shush シッ! 【間投】 voetsek〈南アフリカ俗〉〔動物を追い払うときの声〕
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- うか うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
- か か 乎 question mark 加 addition increase 蚊 mosquito 課 counter for chapters (of a
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- ピシッ whack〈擬音語〉
- だろう だろう seems I guess
- ろうか ろうか 老化 ageing senile deterioration 狼火 signal fire beacon 廊下 corridor
- どうした どうした what's the matter? what's wrong?
- 追い出せ out with〔~を〕