なぜ、そんなことをして言って、私をイライラさせるの?/なんでイライラさせるようなことをするの(言うの)?の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Why do you keep needling me like that?
- なぜ なぜ 何故 why how
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- ライ ライ lie
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 言う 言う いう ゆう to say
- ? question mark
- イライラさせるようなことをする try someone's patience
- そんな そんな such like that that sort of
- させる させる to make (someone) do
- なんで なんで 何で Why? What for?
- イライラ 1. cabin fever〔人里離れて住んだり、屋内に閉じ込められたことから生じるストレスやイライラの症状〕 2. disconcertedness 3.
- イライラさせるような 【形】 abrasive