なんだか違うような気がするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- feel a vague sense of difference
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- 違う 違う ちがう to differ (from)
- うよ うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- がす がす 瓦斯 gas 臥す to bend down to bow down to lie prostrate
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- なんだ なんだ [何だ] interj. ?この奇妙な動物は~ What is this curious animal?
- うよう うよう 右葉 right lobe
- がする がする 賀する to congratulate
- なんだか なんだか 何だか a little somewhat somehow
- 気がする 気がする きがする to have a hunch
- なんだか間抜けな気がする feel a bit silly
- のような気がする 1. have a gut feeling that 2. have a suspicion that 3. have an idea that〔that以下〕
- 二人の間に入るのは、なんだか変な気がする。 I feel funny getting in the middle of things with the two of you.