ねえ、アン、あんなドレスを買うなんて、私もばかなことをしてしまったわ。着て行く場所もありゃしないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Well, Ann, I had more money than good sense when I bought that dress. Where can I wear it?
- ねえ ねえ is it so
- あん あん 案 plan suffix meaning draft 餡こ 餡 red bean jam
- ドレ 【人名】 1. Dolet 2. Doret
- レス レス response (abbr.) less
- 買う 買う かう to buy
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- ばか ばか 馬鹿 莫迦 破家 fool idiot trivial matter folly
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- しま しま 島 island 縞 stripe
- 着て 1. be accoutered in 2. garbed in〔~を〕
- 行く 行く いく ゆく to go
- 場所 場所 ばしょ place location
- あり あり 蟻 ant
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- あんな あんな such so that sort of
- ドレス ドレス dress
- なんて なんて 何て how...! what...!
- まった まった [待った] interj. ?→ちょっと待った ?彼らの計画に~をかける order them to stop [hold up]
- ありゃ 【間投】 whoa〔驚きやあきれなど〕
- しない しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
- しまった しまった damn it!
- ばかなこと 1. bullsh 2. funny stuff 3. gooney bird〈俗〉 4. silliness