もう約束しちゃったんだよ。日曜日はあの子の面倒見るから。だからリズには日曜会えばいいよ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I already have an appointment. I'll watch him on Sunday. So you can see Liz on Sunday.
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- 約束 約束 やくそく arrangement promise
- しち しち 七 seven 死地 proper place to die the point of death
- ちゃ ちゃ 茶 tea
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- 日曜 日曜 にちよう Sunday
- 曜日 曜日 ようび day of the week
- はあ 【間投】 aha
- あの あの 彼の that over there
- 子の 【形】 filial
- 面倒 面倒 めんどう trouble difficulty care attention
- 見る 見る みる to see to watch
- るか るか 路加 St Luke
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- ばい ばい 倍 twice times -fold double be doubled increase
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- たんだ たんだ 単打 one-base hit 短打 (baseball) single
- 日曜日 日曜日 にちようび Sunday
- だから だから so therefore
- いいよ。 Suits me.〔賛成?賛同する〕 いいよ 1 1. all righty〈米俗〉 2. sure thing いいよ 2 【間投】