登録 ログイン

ろくでもない場所に引っ越すの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • move to some new dump
  • ろく     ろく good satisfactory worthy 陸 six (used in legal documents) 六 六つ six
  • でも     でも but however
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 場所     場所 ばしょ place location
  • 所に     through [across, throughout] the length and breadth of〔~のいたる〕
  • 越す     越す こす to go over (e.g. with audience)
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • 引っ越     引っ越 ひっこ moving (dwelling, office, etc.) changing residence
  • 引っ越す     引っ越す ひっこす ひきこす to move (house) to change residence
  • ろくでもない     ろくでもない adj. *useless 役に立たない *worthless 価値のない, つまらない good-for-nothing
  • ろくでもない     ろくでもない adj. *useless 役に立たない *worthless 価値のない, つまらない good-for-nothing 役立たずの, ろくでなしの.
  • 新しい場所に引っ越しすることに不安を感じる    feel anxious about the move to the new community
  • ろくでもない 1    not good at all ろくでもない 2 【形】 1. bad 2. worthless
  • ろくでもないもの    darn thing
  • ろくでもない契約    lousy deal
英語→日本語 日本語→英語