登録 ログイン

わかるわ。あなたが怒ってるのは、それが子供の頃の楽しい記憶を思い出させるからなのね。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I get it. You're upset because it brings back pleasant memories of your childhood.
  • わか     わか 和歌 31 syllable poem
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • てる     てる 照る to shine
  • それ     それ 其れ it that
  • 子供     子供 こども child children
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • 記憶     記憶 きおく memory recollection remembrance
  • 思い     思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
  • せる     せる 競る to compete to bid to sell at auction
  • るか     るか 路加 St Luke
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • わかる     わかる 分かる 分る to be understood 判る 解る to understand to know
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
  • 怒って     怒って adv. angrily 憤慨して∥ flourish the sword angrily 怒って刀を振り回す/ thump the
  • 楽しい     楽しい たのしい enjoyable fun
  • 思い出     思い出 おもいで memories recollections reminiscence
  • させる     させる to make (someone) do
  • 子供の頃     → 子供のころ
英語→日本語 日本語→英語