トム、もし今日この仕事が終わる前に帰ろうと思ってるのなら、そんな考えは捨てろよの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Tom, if you're thinking of leaving before this job's done today - chuck it!
- トム トム Tom (pn)
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- 今日 今日 きょう こんにち today this day
- この この 此の this
- 仕事 仕事 しごと work occupation employment
- わる わる 割る to divide to cut to break to halve to separate to split to rip to crack
- 前に 前に まえに ahead before
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- てる てる 照る to shine
- なら なら if in case
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- よ よ 余 over more than 世 代 world society age generation
- 終わる 終わる おわる to finish to close
- 帰ろう Let's go home.
- ろうと ろうと 漏斗 funnel
- そんな そんな such like that that sort of
- 仕事が終わる get off work