バラを敷き詰めたベッドが置いてあるような優雅な生活環境ではないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be no bed of roses
- バラ バラ bulk storage
- 詰め 詰め つめ stuffing packing keep doing for period of time (verbal suf) an end the
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 優雅 優雅 ゆうが elegance grace refinement
- 生活 生活 せいかつ living life (one's daily existence) livelihood
- 環境 環境 かんきょう environment circumstance
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 優雅な生活環境ではない be no bed of roses
- 詰めた with an infill of〔~を〕
- ベッド ベッド bed
- 置いて leave aside〔~はさて〕
- 優雅な 【形】 1. Corinthian 2. airt 3. airy-fairy 4. courtly 5. elegant〔 【反】
- 生活環 生活環 せいかつかん life cycle
- ではな ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
- 生活環境 生活環境 せいかつかんきょう one's (living) environment
- 優雅な生活 1. graceful existence 2. gracious living 3. high living 4. highlife