ベティは今朝ひどく気持ち悪そうに会社に来たため、私たちは彼女を家まで送ったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Betty came into the office this morning (as) sick as a dog, so we sent her home.
- ティ ティ tea
- 今朝 今朝 けさ こんちょう this morning
- どく どく 斥く 退く to retreat to recede to withdraw to retire 毒 poison toxicant
- 気持 気持 きもち feeling sensation mood
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- そう そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- 会社 会社 かいしゃ company corporation
- 来た here comes〔注意を喚起するときに使う〕〔~がやって〕
- たた たた 多々 多多 very much very many more and more
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- まで まで 迄 until till doing as far as
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ベティ 【機名】 Betty〔海軍一式陸上攻撃機の連合国側コードネーム。製造会社:三菱〕
- ひどく ひどく adv. *badly 《略式》[しばしば動詞の前で] とても, ひどく《◆greatly, earnestly, entirely,
- 気持ち 気持ち きもち feeling sensation mood
- そうに そうに 僧尼 monks and nuns
- 会社に at work
- 私たち 私たち わたしたち わたくしたち we us
- 彼女を 【代名】 her
- 気持ち悪そうに 【副】 squeamishly