登録 ログイン

一歩も引かない単刀直入な態度で私の返答を迫ったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • She pressed me for an answer with an uncompromising directness.
  • 一歩     一歩 いっぽ a step
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 態度     態度 たいど attitude manner
  • 私の     【代名】 my
  • 返答     返答 へんとう reply
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • かない     かない 家内 wife
  • 単刀直入     単刀直入 たんとうちょくにゅう going right to the point point-blank without beating about the
  • 単刀直入な     【形】 straightforward
  • 一歩も引かない     一歩も引かない いっぽもひかない to not budge an inch to stand one's ground
  • 一歩も引かない    一歩も引かない いっぽもひかない to not budge an inch to stand one's ground
  • 一歩も引かない 1    1. not budge an inch 2. not give an inch〔 【直訳】 1インチも譲らない〕 一歩も引かない 2 stand one's ground〔他に心を動かさないように〕
  • 単刀直入な     【形】 straightforward
  • 単刀直入な質問    straightforward question
英語→日本語 日本語→英語