不要な細部を加えて事を複雑にしないようにの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Don't complicate the matter by adding unnecessary details.
- 不要 不要 ふよう non-business of no use waste (products) unnecessary
- 細部 細部 さいぶ details
- えて えて 得手 forte strong point
- 複雑 複雑 ふくざつ complexity complication
- 雑に any old how〈俗〉
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- に に 荷 load baggage cargo 似 takes after (his mother) 丹 red red earth 二 two
- 不要な 【形】 1. discarded 2. unnecessary 3. unwanted
- 複雑に 【副】 intricately
- しない しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
- いよう いよう 異様 bizarre strange eccentric odd queer 偉容 威容 dignity majestic appearance
- ように ように in order to so that
- ないよう ないよう 内容 subject contents matter substance detail import 内用 internal use
- しないように for fear of〔~を〕 ~しないように 1 in fear of ~しないように 2 【接続】 lest ~しないように 3