事実を拡大解釈することも時には必要だ。/真実を誇張することも時には必要だ。/うそも方便の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- It's sometimes necessary to stretch the truth.
- 事実 事実 じじつ fact truth reality
- 拡大 拡大 かくだい magnification enlargement
- 解釈 解釈 かいしゃく explanation interpretation
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 時に at four 4
- 必要 必要 ひつよう necessary essential indispensable
- 真実 真実 しんじつ さな さね truth reality
- 誇張 誇張 こちょう exaggeration
- うそ うそ 嘘 lie falsehood incorrect fact inappropriate
- 方便 方便 ほうべん expedient means instrument
- 便 便 べん convenience facility excreta stools evacuation よすが way means びん mail post
- 時には 時には ときには at times occasionally
- 拡大解釈 拡大解釈 かくだいかいしゃく broad interpretation
- 解釈する 解釈する interpret[電情]; to interpret[電情]
- 誇張する 誇張する v. *exaggerate |自|おおげさに言う[考える], 誇張する. ━|他| 【D】
- うそも方便 Circumstances may justify a lie.
- 誇張すること exaggeration〔これは exaggerate の名詞形。exaggerate の起源は「上に積み上げていく」という意のラテン語
- 真実を誇張する stretch the truth