二度と空港であなたに「さようなら」を言わなくてもいい日がくるのを夢みてるわ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I keep dreaming of the day when I never have to say goodbye to you at an airport again.
- 二度 二度 にど two times two degrees
- 空港 空港 くうこう airport
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- たに たに 谷 valley
- さよ さよ 小夜 evening
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- なら なら if in case
- わな わな 罠 trap snare
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- がく がく 学 learning scholarship erudition knowledge 額 picture (framed) amount or sum
- くる くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- てる てる 照る to shine
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- さよう さよう 然様 so such 作用 action operation effect function 左様 like that that's right
- さようなら さようなら 左様なら good-bye
- なくてもいい 【形】 unnecessary