交番はアメリカでも、徐々に受け入れられつつあるんだ。僕の故郷のサンフランシスコにもいくつかあるよ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Koban are gradually catching on in the U.S., too. We have some in my hometown, San Francisco.
- 交番 交番 こうばん police box
- メリ メリ merry
- リカ 【人名】 Rika
- でも でも but however
- 徐々 徐々 そろそろ じょじょ gradually steadily quietly slowly soon
- 受け 受け うけ receiving holder defense reputation agreement
- 入れ 入れ いれ container receptacle
- れつ れつ 冽 cold 列 queue line row
- つつ つつ while though 銃 gun 筒 pipe tube
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 故郷 故郷 ふるさと きゅうり こきょう home town birthplace old village historic village native
- サン サン Sun
- ラン ラン run LAN (local area network)
- シス シス system
- にも にも also too not... either as well even
- いく いく to come to orgasm 幾 some several how many? how much? 畏懼 reverence awe fear
- くつ くつ 靴 shoes footwear 倔 stubborn
- つか つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
- 徐々に 徐々に じょじょに slowly little by little gradually steadily quietly
- られつ られつ 羅列 enumeration
- 故郷の 【形】 native
- フラン フラン franc
- シスコ シスコ San Francisco
- いくつ いくつ 幾つ how many? how old?
- アメリカ アメリカ America (p)
- 受け入れ 受け入れ うけいれ receiving acceptance
- いくつか いくつか 幾つか a few
- フランシスコ 【人名】 1. Francisco 2. Fransisco
- サンフランシスコ サンフランシスコ San Francisco