人々はますますテレビに大きく影響されるようになっている。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- People are influenced more and more by television.
- 人々 人々 ひとびと にんにん each person people men human everybody
- はま はま 浜 beach seashore
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- レビ レビ (1) levee (2) levy
- 大き 大き おおき big large
- きく きく 起句 opening line opening line of a (Chinese) poem 訊く to ask 規矩 rule standard
- 影響 影響 えいきょう influence effect
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- すます すます 澄ます 清ます to clear to make clear to be unruffled to look unconcerned to look
- テレビ テレビ television TV
- される come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
- ように ように in order to so that
- なって 1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
- ますます ますます 益々 益益 increasingly more and more
- 影響される 1. be influenced by 2. respond to〔~に〕
- 大きく影響される be influenced a great deal by〔~によって〕