登録 ログイン

人々はますますテレビに大きく影響されるようになっている。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • People are influenced more and more by television.
  • 人々     人々 ひとびと にんにん each person people men human everybody
  • はま     はま 浜 beach seashore
  • ます     ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
  • レビ     レビ (1) levee (2) levy
  • 大き     大き おおき big large
  • きく     きく 起句 opening line opening line of a (Chinese) poem 訊く to ask 規矩 rule standard
  • 影響     影響 えいきょう influence effect
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • すます     すます 澄ます 清ます to clear to make clear to be unruffled to look unconcerned to look
  • テレビ     テレビ television TV
  • される     come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
  • ように     ように in order to so that
  • なって     1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
  • ますます     ますます 益々 益益 increasingly more and more
  • 影響される     1. be influenced by 2. respond to〔~に〕
  • 大きく影響される     be influenced a great deal by〔~によって〕
英語→日本語 日本語→英語