人種差別に敢然と立ち向かうその勇気の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- sb's bravery in defying racism
- 人種 人種 じんしゅ race (of people)
- 種差 1. species difference 2. specific difference
- 差別 差別 さべつ discrimination distinction differentiation
- 別に 別に 別段 べつだん
- 敢然 敢然 かんぜん boldly
- 然と 然と ぜんと -like
- 立ち 立ち たち stand
- かう かう 買う to buy 支う to support or prop up 飼う to keep to raise to feed
- うそ うそ 嘘 lie falsehood incorrect fact inappropriate
- その その 園 えん
- 勇気 勇気 ゆうき courage bravery valour nerve boldness
- 気 気 き spirit mood
- 人種差 1. ethnic difference 2. race difference 3. racial differences 4. racial
- 敢然と with confidence
- 向かう 向かう むかう to face to go towards
- うその 【形】 1. apocryphal 2. crank〈米俗〉 3. jive-ass〈米俗?卑〉 4. spurious
- 人種差別 人種差別 じんしゅさべつ racial discrimination
- 立ち向かう 立ち向かう たちむかう to fight against to oppose to face
- 敢然と立ち向かう 敢然と立ち向かう v. **brave |他| 【D】 《正式》(危険?困難など)に勇敢に立ち向かう venture |他| 【D】