登録 ログイン

人種差別に関する発言で新聞記者たちに油をしぼられるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • be grilled by newsmen on one's remarks about racial discrimination
  • 人種     人種 じんしゅ race (of people)
  • 種差     1. species difference 2. specific difference
  • 差別     差別 さべつ discrimination distinction differentiation
  • 別に     別に 別段 べつだん
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • 発言     発言 はつげん utterance speech proposal
  • 新聞     新聞 しんぶん newspaper
  • 記者     記者 きしゃ reporter
  • たち     たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
  • しぼ     しぼ 思慕 yearning deep affection
  • ぼら     ぼら 鯔 mullet
  •      る 僂 bend over
  • 人種差     1. ethnic difference 2. race difference 3. racial differences 4. racial
  • 関する     関する かんする to concern to be related
  • 人種差別     人種差別 じんしゅさべつ racial discrimination
  • に関する     に関する にかんする related to in relation to
  • 新聞記者     新聞記者 しんぶんきしゃ newspaper reporter
  • ぼられる     1. get ripped off 2. get skinned 3. get the clip-joint deal
英語→日本語 日本語→英語