仕事に精を出すようになるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- become strapped to one's job
- 仕事 仕事 しごと work occupation employment
- 出す 出す だす to put out to send to start (fire)
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- る る 僂 bend over
- ように ように in order to so that
- 精を出す 精を出す せいをだす to work hard (diligently)
- ようになる ようになる to reach the point that to come to be that
- 仕事に精を出す 1. attend to one's work faithfully 2. blow one's brains out / blow out one's
- 出すようになる get to flirt with〔~にちょっかいを〕
- 仕事に精を出す 1. attend to one's work faithfully 2. blow one's brains out / blow out one's brains 3. bring zeal to one's work 4. carry on at work 5. do a stroke of work 6. knuckle down to one's work 7. labor at a
- 仕事に精を出している be at it
- 現在の仕事に精を出せ hoc age〈ラテン語〉
- 出すようになる get to flirt with〔~にちょっかいを〕