However , on august , 1990 in a farewell party for yosaburo takekoshi , who is going to europe , one of the guest speakers , midori komatsu stood and made a funny speech about being haikara , in which he said that a majority of the world were using the word haikara as a meaning of derision (pp .67-68 ), but it was not true , rather it meant being civilized or a clean , noble character of a person . 然るに、三十三年八月、築地のメトロポールホテルに於て、竹越与三郎氏の洋行送別会を開きたる時、来客代る代る起ちて演説を試みたりしが、其の際、小松緑氏起ちて、ハイカラーといふに就いて一場の演説を試み、世間多くは、ハイカラーを嘲笑の意味(p67/p68)に用ゆれども、決して左には非ず、ハイカラーは文明的にして、其の人物の清く高きを顕はすものなり。