何を大騒ぎしているのですか?/何をもめているの?の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Why so much noise [fuss]?
- 騒ぎ 騒ぎ さわぎ uproar disturbance
- ぎし ぎし 技師 engineer technician 偽史 falsified history 義歯 artificial tooth 議士
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- ので ので that being the case because of ...
- です です polite copula in Japanese
- もめ もめ 揉め quarrel trouble dispute
- ? question mark
- 大騒ぎ 大騒ぎ おおさわぎ clamour uproar tumult
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- もめて at odds
- している work as〔~を〕
- もめている be at it
- 何を大騒ぎしているのですか。/何の騒ぎだ。 What's with all the racket?