信号を突っ切るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- shoot the lights
- 信号 信号 しんごう traffic lights signal semaphore
- 切る 切る きる to cut to chop to hash to carve to saw to clip to shear to slice to
- る る 僂 bend over
- 突っ切る 突っ切る つっきる to cross to go across to go through to cut across
- 赤信号を突っ切る run a red light
- 腕をとって~を突っ切る steer someone through〔人の〕
- 突っ切る 突っ切る つっきる to cross to go across to go through to cut across
- 客席を突っ切る形で設けられた通路 stage that cuts through the audience
- 信号を無視して道路を突っきる cross the road against the red light
- 特定の土地を突っ切って across lots
- 赤信号を突破する drive through a red
- トウモロコシ畑を突っ切った He sheared through the corn field.
- 通行車の間を突っ切って進む cut across the traffic〔車で〕
- 2台くらいはあったかもしれないけど。でも今は、赤信号のうちに割り込んでくる人の数がずっと増えちゃって、あれって実際すごく危ないでしょ、だって人間はもう道路を渡り始めてるのに、そういう車がどんどん赤信号を突っ切って走ってくるんだから。 There may have been two cars, but I really see a lot more squeezing in during red lights, and it's actually pretty dangerous because people have already started crossing the streets and these cars a
- たたっ切る たたっ切る chop[化学]