倒れた相手に対して勝ち誇ったようにふるまうの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- posture victoriously over one's fallen opponent
- 倒れ 倒れ たおれ bad debt
- 相手 相手 あいて companion partner company other party addressee
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 勝ち 勝ち かち win victory
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- ふる ふる 古 used secondhand 降る to precipitate to fall (e.g. rain) 振る to wave to shake
- まう まう 舞う to dance to flutter about to revolve
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 倒れた 【形】 1. fallen 2. prostrate
- 対して 対して たいして for in regard to per
- たよう たよう 多用 busy make use of many different things 多様 diversity variety
- ように ように in order to so that
- に対して に対して にたいして towards against regarding in contrast with
- ふるまう ふるまう 振る舞う 振舞う to behave to conduct oneself to entertain
- 勝ち誇った 【形】 triumphant