借金で首が回らないでいるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be in a quagmire of debt
- 借金 借金 しゃっきん debt loan liabilities
- 金で at the expense of〔~の〕
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- 首が回らない up to one's ears [neck, ying-yang]〔借金で〕
- 借金で首が回らない 1. be deeply in debt 2. be drowning in debt 3. be head over heels in debt 4.
- 借金で首が回らない 1. be deeply in debt 2. be drowning in debt 3. be head over heels in debt 4. be in hock up to one's ears [neck] 5. be over head and ears in debt 6. be up to one's ears in debt 7. up to one's neck in
- 借金で首が回らなくなる 1. get deeper and deeper in debt 2. get too heavily in debt
- 彼は耳のところまで借金につかっている。/窮地に陥っている。/借金で首が回らない He is in debt up to his ears.
- 首が回らない up to one's ears [neck, ying-yang]〔借金で〕
- 借金で首がまわらない 1. be chin deep in debt 2. be in debt up to one's ears 3. be in debt up to one's neck 4. be involved in debt 5. deep in debt
- 彼が私たちのミスのせいで首が回らなくなってしまい、申し訳ない I'm sorry that he is on the hook for our mistake.
- 借金で首がまわらない状態である be in debt up to one's neck
- 首が回らなくなる get oneself into serious trouble〔金銭問題で〕