偏見のないことを言う〔人に〕の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- 【他動】
PC
- 偏見 偏見 へんけん prejudice narrow view
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 言う 言う いう ゆう to say
- 偏見のない 偏見のない adj. unprejudiced unbiased impartial (判断などが)偏らない, 偏見のない;公平な
- 偏見のあることを言う convey a politically incorrect message
- 意味のないことを言う 【他動】 hand
- 取りとめのないことを言う 1. make pointless remarks 2. say incoherent things
- 当たり障りのないことを言う 1. make bland remarks 2. make harmless remarks
- 偏見のない 偏見のない adj. unprejudiced unbiased impartial (判断などが)偏らない, 偏見のない;公平な *liberal 【S】 【D】 (人が)心の広い;(考えなどが)偏見のない∥ be liberal in one's ideas 考え方に偏見がない colorless 中立の, 偏見のない. (見出しへ戻る headword ? 偏見)
- あどけないことを言う 1. say childish things 2. talk like a child
- えげつないことを言う be brutally honest [frank]
- くだらないことを言う 1 1. shoot the shit〈米俗?卑〉 2. talk drivel 3. talk rot 4. talk through one's hat くだらないことを言う 2 give someone shit〈卑〉〔人に〕