働き者ほど奥さん泣かせ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The better workman, the worse husband.《諺》
- 働き 働き はたらき work workings activity ability talent function labor action operation
- ほど ほど 歩度 one's walking pace 程 degree extent bounds limit
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- かせ かせ 枷 shackles fetters irons handcuffs bonds 綛 reel
- 働き者 働き者 はたらきもの hard worker hardworking person
- 奥さん 奥さん おくさん wife your wife his wife married lady madam
- 働き者 働き者 はたらきもの hard worker hardworking person
- 奥さん 奥さん おくさん wife your wife his wife married lady madam
- 人泣かせ 人泣かせ ひとなかせ annoyance nuisance
- 泣かせる 泣かせる 泣かす なかす
- 泣かせる話 1. moving story 2. pathetic story 3. touching story
- 働き者の人々 hardworking folk
- 泣かせておく leave ~ in tears〔~を〕
- 観光客泣かせ bane of tourists
- 前の奥さん ex-wife