優しい言葉をかけたからといって、口が痛くなることはない。/優しい言葉は誰をも害しない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Fair words hurt not the mouth.
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 言葉 言葉 ことば word(s) language speech
- かけ かけ 欠け fragment splinter 掛け credit 賭 賭け betting gambling a gamble
- けた けた 桁 column beam digit
- たか たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- 優しい 優しい やさしい tender kind gentle graceful affectionate amiable suave
- たから たから 宝 treasure
- いって いって 一手 a move (in game) a method single-handed a monopoly
- なるこ なるこ 鳴子 clapper
- しない しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
- といって といって と言って however
- 優しい言葉 1. benevolent words 2. kind words
- からといって からといって からと言って while it may be true that just because nevertheless not