登録 ログイン

優秀な外科医は、ワシの鋭い目と、ライオンの強い心と、貴婦人の繊細な手をしていなければならない。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • A good surgeon must have an eagle's eye, a lion's heart, and a lady's hand.
  • 優秀     優秀 ゆうしゅう superiority excellence
  • 外科     外科 げか surgical department
  • ワシ     ワシ eagle[医生]
  • 鋭い     鋭い するどい pointed sharp
  • ライ     ライ lie
  • イオ     Io〔小惑星エウモニア族のメンバー〕《天文》
  • オン     オン on
  • 強い     強い つよい strong powerful mighty potent
  • 婦人     婦人 ふじん woman female
  • 人の     【形】 1. human 2. personal
  • 繊細     繊細 せんさい fine nice delicate subtle
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いな     いな 否 no nay yes well
  • なら     なら if in case
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 外科医     外科医 げかい surgeon
  • ワシの     【形】 aquiline
  • 鋭い目     eagle eye
  • イオン     イオン eon ion
  • オンの     【形】 checked
  • 強い心     強い心 つよいこころ stout heart (mind)
  • 貴婦人     貴婦人 きふじん lady
  • 婦人の     【連結】 gyneco- / gynaeco-
  • 繊細な     繊細な delicate[医生]
  • してい     してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
  • ライオン     ライオン lion
  • イオンの     ionic《化》 {形}
  • ならない     against someone's interests〔人のために〕
英語→日本語 日本語→英語