判決により1950年に始まった法廷闘争に終わりを告げることになるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The ruling ends the legal [lawsuit] battle started in 1950.
- 判決 判決 はんけつ judicial decision judgement sentence decree
- より より from out of since than 縒り twist ply
- 19 19 十九 じゅうきゅう
- 95 XCV〔ローマ数字。=(-10+100)+5=(-X+C)+V=XCV(4と9だけは、-1+5および -1+10で表す。1を5?10の前に書く)◆ 【参考】
- 50 L〔ローマ数字。◆ 【参考】 Roman numeral〕 50% five out of ten
- 年に 【副】 per annum〈ラテン語〉〔 【略】 p.a.〕 ~年に 【前】 in
- 法廷 法廷 ほうてい courtroom
- 闘争 闘争 とうそう strife conflict
- わり わり 割 割り rate ratio proportion percentage profit assignment 10% unit of ten
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- る る 僂 bend over
- により により 似寄り similarity
- 50年 1. fifty years 2. half a century
- まった まった [待った] interj. ?→ちょっと待った ?彼らの計画に~をかける order them to stop [hold up]
- 終わり 終わり おわり the end
- 告げる 告げる つげる to inform
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- 法廷闘争 法廷闘争 ほうていとうそう carrying conflicts into the courts
- ことになる ことになる it has been decided (so) that it has been arranged (so) that