登録 ログイン

前置きなしにいきなり(人)に用件を切り出すの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • waste no time telling someone what one wants
  • 前置     前置 ぜんち preface introduction
  • 置き     placement《囲碁》
  • なし     なし 梨 nashi (Japanese pear) 無し without
  • にい     にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
  • いき     いき 生き freshness stet 息 breath tone 行き going 域 region limits stage level 位記
  • なり     なり 鳴り ringing sound 也 a sum of money 生り bearing (fruit)
  • 用件     用件 ようけん business
  • 切り     切り きり limits end bounds period place to leave off closing sentence all there
  • 出す     出す だす to put out to send to start (fire)
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • 前置き     前置き まえおき preface introduction
  • なしに     なしに 亡しに without
  • いきな     【形】 1. swank 2. trendy
  • きなり     きなり 生成り unbleached cloth
  • いきなり     いきなり 行成 abruptly suddenly all of a sudden without warning 行き成り suddenly
  • (人)に     throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
  • 切り出す     切り出す きりいだす きりだす to quarry to cut (timber) to cut and carry off to begin to
英語→日本語 日本語→英語