前述の件を(人)に配慮してもらうよう託すの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- commend the foregoing to someone's attention
- 前述 前述 ぜんじゅつ afore-mentioned above-mentioned
- 配慮 配慮 はいりょ consideration concern forethought
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- らう らう 羅宇 Laos bamboo pipestem
- うよ うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 託す 託す たくす to entrust with to make an excuse of
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- もらう もらう 貰う to receive
- うよう うよう 右葉 right lobe
- (人)に throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
- 配慮してもらう receive someone's attention〔人に〕
- 配慮してもらう receive someone's attention〔人に〕
- 辛抱の上理解してもらうよう(人)に請う ask for someone's patience and understanding
- 辛抱の上理解してもらうよう(人)に頼む ask for someone's patience and understanding