辛抱の上理解してもらうよう(人)に請うの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- ask for someone's patience and understanding
- 辛抱 辛抱 しんぼう patience endurance
- 理解 理解 りかい understanding comprehension
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- らう らう 羅宇 Laos bamboo pipestem
- うよ うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 請う 請う こう to ask to request to invite
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- もらう もらう 貰う to receive
- うよう うよう 右葉 right lobe
- (人)に throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
- 辛抱の上理解してもらうよう(人)に頼む ask for someone's patience and understanding
- 理解してもらう 1 serve to win the understanding of〔~に〕 理解してもらう 2 achieve someone's understanding of〔~を〕〔人に〕 理解してもらう 3 get someone to come across〔人に〕
- 前述の件を(人)に配慮してもらうよう託す commend the foregoing to someone's attention
- 新しい考えを理解してもらう put a new idea across